Lean einfach erklären | pragmatisch, verständlich und ohne Übersetzungsfehler

Lean einfach erklären | pragmatisch, verständlich und ohne Übersetzungsfehler

Mari Furukawa-Caspary erklärt uns wie Lean Production, Shopfloor Management, Just in Time, Jidoka und Standards einfach vermittelt werden können.

14. November 2024 um 04:30 Uhr von Lukas Morys
  • 3


Zusammenfassung


Jeder kennt von uns vermutlich den Begriff Lean. Wir verwenden im deutschen Sprachraum ein Englisches Wort, um einen japanische Idee zu übersetzen. Das klingt nicht nur skurril, sondern hat über die Zeit durch die Stillepost und Überakademisierung zu einigen Übersetzungsfehlern geführt.
Heute spreche ich deswegen mit einer Übersetzerin der ersten Stunde, als die japanische Lean-Philosophie nach Deutschland kam. Sie ist zweisprachig aufgewachsen und hat etliche Unternehmen und japanische Experten begleitet. Heute widmet sie sich der Frage, wie Lean auf gut Deutsch pragmatisch und verständlich erklärt werden kann. 

Show Notes

Wir sprechen über folgende Themen:

  • Wie Lean am Shopfloor einfach erklärt werden kann
  • Welche Fehlinterpretationen es bei Just In Time und Jidoka gibt
  • Wie Verschwendung eigentlich übersetzt werden muss
  • Und wir schauen uns die Kernideen von Standards und Shopfloor Management an.

Meine Lieblingsübersetzung von Mari ist Jidoka, was "auf Anhieb" zu einem gelungenen Produkt/Dienstleistung bedeutet.

Beuschen Sie uns doch gerne auf www.scable.io



Kommentare

Bisher hat niemand einen Kommentar hinterlassen.

Kommentar schreiben

Melde Dich an, um einen Kommentar zu hinterlassen.

Teilen

Weitere Inhalte